COMPLETELY OBSESSED BY | 黃耀明 | Brian Molko

Sunday, January 4, 2009

[The State of Things] 當鏡頭停駐,你在想什麽?

事物的狀態/Der Stand der Dinge (德), 1982

Germany/ Portugal/ USA, 1982

*

*

Director:Wim Wenders

Cast:

  • Patrick Bauchau as Friedrich Munro (導演)
  • Paul Getty Jr. as Dennis (編劇)
  • Allen Garfield as Gordon (製片人)

故事是:因爲資金沒有了,膠卷沒有了,於是電影攝製工作被逼喊停。

等待復工的日子,整整一組35人的工作人員 + 演員無所事事地在葡萄牙海邊的旅館逗留。那是一種幾乎將人逼至瀕臨瘋狂邊緣的無盡的空白;漫漫長日你無所事事,有人看書,有人思考勇氣,有人畫畫,有人書寫,有人拉小提琴,有人大聲唱歌,有人慢條斯理地浸浴缸,有人尋了個伴就做愛起來;而所有的動作背後都是被緊緊壓抑著的有關空白的恐懼。 這樣不對,終有人受不了嚶嚶哭泣,這樣是不會成名的。而唯一不受打擾的只有小孩,依舊快樂地嬉戲著,這樣的日子難得呀,天天在美麗的海邊玩耍。(沒有什麽比小孩更懂得把握當下,我們爲什麽要如此迫不及待地成爲世界的主人翁?)

戯裏的導演想盡辦法仍聯絡不到製片人,時間一天一天過去,終決心越過大西洋到海的另一端去尋找正在美國的製片人。好不容易找到了,才發現真正出錢投資電影的人其實正是幾乎天天相處的編劇。這是難以想象的,一個編劇同時是電影的投資者,但是後來溫德斯說:這是瘋狂的,但什麽都可能發生,在荷裏活成千上萬的編劇和劇本裏,一個編劇爲了讓自己在字幕上挂名,什麽都可能去做。

瘋狂,但是悲哀。

有一次我在歐洲大陸最西邊/ 也就是葡萄牙在地圖上有尖鼻子的地方/ 發現了一家已經荒廢的旅館/ 大西洋的每一排波浪都宣示著/ 對這片土地的主權/ 那個地方本身強烈地帶有電影的力量.. (Source:一次/溫德斯)

溫德斯喜歡游走許多地方,攝影集《一次》裏無數的美麗景觀都可以是一部電影的第一幕,他如是説。這一囘遇見的大西洋邊境化成了描繪一部缺乏資金的拍攝中的電影的故事,多少是在反映他當時候的心態與思考。透過鏡頭瞭望浩瀚蒼涼的大海邊緣,節奏步伐似乎有點漫不經心;但極嚴肅地思考,讓你看見美國電影與歐洲/德國電影的緊張關係與定位,和正在化石化的電影前景。

*

看這一部電影的時候,恰巧我正值 辨認人臉能力失效 期間。黑白陰亮的臉孔重疊著看得我暈頭轉向,無法分辨每一張臉孔的不一樣,至劇終也只依稀認得幾個人。但有什麽,黑白畫面豐富的光影色調已經足以將人淹沒得無所適從,一不小心你即跟著掉下停滯的鬱悶的時光陷阱。幾乎每個人的臉上都挂著鬱鬱不得志的表情,歡笑也像是在竭力隱藏著什麽不想洩露的情緒;鏡頭下的長長海岸綫與殘舊的旅館壯觀的大陽臺,看巨浪肆意地衝擊著已經千瘡百孔的建築,在大自然的面前你什麽都不是;在經濟陷入窘境的電影裏你付出再多到最後也可能什麽都不是。

即使沒有強調太濃的故事性,那氣氛已經將人逼得喘不過氣來。

Wednesday, December 31, 2008

[The Double Life of Veronique]: 兩生花。

La Double vie de Véronique, 1991

France/ Poland/ Norway

Director:

Krzysztof Kieslowski

Cast:

Irène Jacob as Weronika/Véronique

我知道一部好電影與時間的前進速度不該被扯上關係,若你有幸得以一見半個世紀或者僅僅十年前的一部好電影(有幸,因你錯過了某個美好年代但你尋囘了當時候的某個瞬間。),就該會自動搭乘時光機回到那一個時刻在那短短的幾個小時中重溫過往美好。但是,這幾天重溫幾部荷里活舊片偏是陷入了時光罅隙近乎懊惱地鬱卒著,縱然是很精彩的科恩兄弟舊作,黑暗中享受一輪緊張跟著主角迂回行走之後仍是無可避免地陷入揮之不去的陰暗情緒。試著尋找一個理由,是什麽在困擾著,是太過典型的八十九十年代褪了色的形象潮流,是不小心墮入十年前熟悉的景觀擔心一切重來的自我困擾?無論如何,是庸人自擾沒錯。

然後一天翻出舊片[兩生花] ,這些有的沒的負面情緒終尋到了一個出口得以逃脫;時代仍然是屬於上世紀的但活在其中你不覺得時間存在,不設時限的美麗,金黃色的色調將青春的恣意鍍了金,璀璨的笑容被奢華地鑲起。你知道青春是這樣的,隨時隨地很很容易地愛上一個人,忐忑地追尋一個或者很多個夢想,快樂可以很輕易得到;沒有享受過黃昏時候金色陽光灑遍大地的快樂——我是夕陽無限好只是近黃昏的反信徒,有點接近病態地憎恨黃昏即使明白它只不過是白天與黑夜的交接點—— 也能在洋溢如此色調的片子裏得到賞心悅目的滿足。

美麗的街道,美麗的人們,美麗的透明球裏的星星與倒影;如此極盡能事的奢華與精致,視覺上已經目不暇給。

波蘭的Weronika 的青春順利得連自己都在害怕,幸福的雨滴降在臉上她擁有了愛情,和演唱事業的最佳起步,直到一切在極其突然的一個時刻裏終結。另一個城市裏生活的Véronique 過的是同樣流暢自由的人生,雖和另一個自己沒有交集點但同樣在追尋愛情,同樣生活在音樂事業裏頭。Weronika說,我知道我不孤單,沒有原因。她離開的那一刻遠方的Véronique 痛哭,忽然變得孤單,沒有理由。她們都感覺得到另一個我的存在,唯一的印證發生在Véronique 前往波蘭旅遊的時候。Weronika看見了遊覽車上的她,而Véronique在很久很久以後看見自己當時攝下的旅遊照裏發現了她。

另一個我,我們永遠都自覺不完整,多數的我們至少在人生的某一個階段裏不都在口口聲聲說著要尋找自己,到後來長大后的某天變了尋找自己的另一半,我們到底是迷失了還是真的失落了自己,或者只有天曉得。

Monday, December 29, 2008

BLUE

UK. 1993.

導演:Derek Jarman

演員 (Voice):

  • Derek Jarman
  • Tilda Swinton
  • Nigel Terry
  • John Quentin

TEXT >>

————

1.

當第一個音符緩緩流進你的耳朵,你就知道你必須專注聆聽,後你看得見那意境。聼他娓娓道來,一個HIV + 患者的最後歷程,對於生命的熱愛和偶爾流露的累... 你只想聆聽,你知道說什麽都是枉然,沒有人比他更勇敢,更熱愛生命,更珍惜生命的每一個瞬間;這樣一部電影,你只能安靜地看。

2.

聼他溫柔地提起H.B.,你會感動。在他生命最後階段裏陪伴照料他的愛人,愛情最溫暖的地方往往都是來自最瑣碎的小地方,近乎碎碎念的溫馨而感人。

3.

關於死後的世界,有一些他親愛的朋友,或許可以再相見然後再一起拍活人拍不到的電影—— 我們都不知道另一個世界的運行方式,但這是其中一個最好的可能。

4.

A Walking Chemical Laboratory。他如此自嘲。

————

看看偶像怎樣介紹這部片子的...

那影像只有一個藍色,然後全是聲音來的。我想我是進場之後,不知第幾分鐘就一直哭到散場。因爲我沒有想過,那部戯完全沒有影像只有一個藍色,你會覺得都是睡覺的了。但完全不是,眼睛沒有合上過,只是不斷地哭。原來聲音可以是這樣動人的。它只是有許多不同的獨白,和一些聲音,一些noise或者説是sound的klach和音樂。

Derek Jarman 患了愛滋病以後最後的遺作,差不多他是看不到東西了,那他就決定整個畫面都是一個藍色,好像你打開電視機,那電視機如果DVD機沒有開的話那個藍色一樣。接近8,90分鐘都是藍色,大家去看的時候全都是靠聼soundtrack的部分。是我的偶像Brian Eno做的音樂來的。>> here

初稿:07 · 2 · 12